voici la traduction des paroles de la chanson "Writing A Letter" (Rédaction d'une lettre):
Jun.K - 편지 를 쓴다 / Writing A Letter
Une chanson dédiée à son père décédé
(avant de la chanter)
Junsu:
Pour la performance d'aujourd'hui, je veux vous transmettre mon cœur. Au début de cette année, j'ai perdu quelqu'un qui est très précieux pour moi. Pourquoi avons-nous besoin de perdre des choses précieuses, pour sentir sa préciosité? Maintenant la seule chose qui me reste sont des regrets. Donc, je me suis dit que je devrais ouvrir mon cœur en écrivant une lettre. Bien sûr, la personne ne peut pas lire ma lettre et je ne sais pas comment exprimer et transmettre se que je ressent dans mon cœur. Parmi les chansons que j'ai récemment écrites à la personne, je vais vous laisser entendre une chanson intitulée "Writing A Letter".Paroles:
Sans aucune raison, mon coeur fait mal
Sa doit être à cause de toi
Continuant à penser à toi
Même quand le temps passe
Les choses qui ne pouvaient pas être oublier, ce sont nos souvenirs ensemble
À ce moment-là, il se pourrait que je n'ai pas fait de mon mieux pour bien te traiter
Je sent encore, comme si tu es toujours près de moi
Mon coeur fait mal
Je t'écris une lettre pour toi
Si je ne serais pas dans la douleur et la tristesse,
Si, par hasard, tu pouvais entendre cette chanson, s'il te plaît sais combien ce cœur se languit de toi, seulement sa
Non, je ne peux pas, pas maintenant,
Je dois te l'envoyer
- Citation :
- Il y a qq'un qui a trouvé les paroles du "letter" en anglais... je pourrais les traduire mais j'ai pas trop de confiance en mon français
la prochaine fois fait le même si c'est pas dans un français parfait, c'est pas grave ^^
moi je suis pire que nul en anglais (d'où peut être une traduction un peu bizarre XD) mais j'essai de reformuler les phrases un maximum pour que sa redevienne compréhensible (et oui car j'utilise google trad' XD)
T'en a de la chance Lee HeeHee d'avoir une mère qui aime la kpop et en plus un membre des 2PM!