Le forum 2PM: Hottest time est un forum dédié au groupe coréen 2PM. Le groupe est composé de 6 membres: Mr Charisma Junsu, The Thai Prince Nichkhun, Ok Cat Taecyeon, The Joker Wooyoung, The Emperor Junho et The Old Maknae Chansung.Venez découvrir et partager toutes l'actualités de nos cher 2PM ^_^
Une partie twitter vous permettra de suivre leur twitt chaque jour. Vous trouverez également une partie flood où vous pourrez parler de tout et n'importe quoi avec les autres Hottest!

twitter & facebook & youtube

Règlement PrésentationPartenariatsVotez pour les 2PM !

Fondatrice : Ayu~ || Design : Xi Jie
Partenaires
Le Twitter du Forum
2PM : l'heure la plus chaude de la journée qui ne vous laissera pas de glace donc rejoignez nous! =)


 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
KTC Écran PC Gaming 24″ (1920 x 1080) ...
Voir le deal
67.39 €
-25%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable Gamer 16,1” HP Victus 16 – 16 Go /512 Go
749.99 € 999.99 €
Voir le deal

Partagez
 

 [27.04.11] Interview complète de Recochoku

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
[Ho]ok

[Ho]ok

Messages : 363
Date d'inscription : 17/01/2011

[27.04.11] Interview complète de Recochoku Empty
MessageSujet: [27.04.11] Interview complète de Recochoku   [27.04.11] Interview complète de Recochoku EmptyMer 27 Avr - 10:22
Interview de Recochoku


    FULL CREDITS
    Info by TK*Jijar @2pmalways.com| Jap-Eng: sakiHa @2pmalways | Edit by Egle @2pmalways

    source: 2pmalways
    transmis par: junnie
    eng-fr : hook



Quel genre de choregraphie fait perdre aux garçons plus de 5 kilos?!

Félicitations pour vos débuts au Japon. La piste « Take Off » est une piste très rafraîchissante, tout comme son titre. Dîtes moi, que voulez-vous exprimer dans cette chanson ?
Taecyeon| Je pense que cette chanson changera la vision bestiale que nous nous donnions précédemment. J'espère que cela donnera du courage aux gens, avec des paroles positives sur le futur.
Nichkhun| Cette chanson vous fera penser de manière positive grâce à une mélodie et des paroles fraiches. Je veux que l'auditeur se sente plein de vie.
Junho| C'est la première chanson que nous chantons en Japonais. J'ai beaucoup travaillé ma prononciation qui est très difficile. Je serais très heureux si plus de gens connaissaient 2PM.
Junsu| Nous avons fait cette chanson avec un souhait qui est « nous avons travaillé très dur en Corée, et avec les fans Japonais nous allons créer le futur, ensemble. » Alors décollons tous ensemble ! (jeu de mot avec TAKE OFF = décoller)
Wooyoung| Le message de cette chanson est de ne jamais renoncer à ses rêves, jusqu'à la fin. Cela me donne du courage à moi aussi.
Chansung| J'aime ma phrase « faire d'un monde magique, un courage immense » Je serais heureux si Take Off devenait votre monde magique.

Vos performances sont aussi ce qui nous attire chez 2PM. Quelle partie est la plus importante dans ce titre ?

Taecyeon| C'est la partie qui représente le décollage ("Take Off"). Je pense que vous comprendrez ce que je veux dire en le voyant. Vous allez adorer faire cette chorégraphie en même temps que nous pendant les concerts.

Alors je dois m'entraîner ! (rires) Pouvez-vous me dire à quels points je dois faire attention, quand je chante et danse sur cette chanson ?
Taecyeon| Bougez votre corps de manière sublime, comme si vous voliez dans les airs.
Nichkhun| Il est important de sentir le rythme dans la totalité de votre corps.
Junsu| Mettez bien l'accent sur le mot "Ready."

Racontez moi une anecdote lié au destin, tout comme dans les paroles.
Taecyeon| Être un membre des 2PM !
Nichkhun| Le plus précieux des destins a été de rencontrer les membres de 2PM.
Junho| Je ne crois aps au destin. Je pense que nous nous créons notre propre destin.

Quel genre d'exercies faîtes-vous pour vous faire des corps aussi parfaits que les vôtres ? Avez-vous des conseils que les filles pourraient également appliquer pour garder la forme ?

Taecyeon| L'entraînement avec les poids. Manger moins de viande a de l'effet aussi, mais les poids sont le meilleur moyen je pense.
Nichkhun| Dès que j'ai un moment, je vais à la gym. Il faut s'entraîner, bien dormir et bien manger. Ne surtout pas rater un repas !
Junsu| Nous avons perdu 5 kilos chacun pendant la promotion IBB.
Wooyoung| J'essaie de ne pas manger entre trois repas.
Chansung| Je m'entraîne tout les jours. Je pense que la barre elle ce qui a le plus d'effet. Mais c'est très difficile (rires). Je travaille aussi chaque jour quand je suis au Japon.

Bien que vous soyez très occupés, quand vous vous êtes déprimés, comment restez-vous calme ?

Taecyeon| Je pense que ce qui m'a fait échoué est qu'il me manque quelque chose. J'essaie de voir ce que je peux trier de mes erreurs.
Nichkhun| Quand je ne me sens pas bien je me repose un peu. Je m'encourage moi même pour ne pas me sentir trop mal.
Junho| Je pense que tout est nécessaire pour grandir.
Junsu| J'écoute de la musique joyeuse et regarde de bons films pour me donner du courage.
Wooyoung| J'essaie de faire un effort.
Chansung| Je m'entraîne. M'entraîner, pendant que j'écoute de la musique me fait me sentir mieux.

Je pense que c'est la question que toutes vos fans féminines veulent que je vous pose. (rires) Qu'est-ce qui est le plus important pour vous, au premier regard ?
Taecyeon| La voix !
Nichkhun| Les yeux quand elle sourit.
Junho| L'atmosphère.
Junsu| Les yeux, et avoir un visage souriant.
Wooyoung| Les yeux.
Chansung| Les yeux.

Beaucoup d'entre vous ont répondu que les yeux étaient importants (rires). Pour terminer, dîtes moi où vous voulez aller ou que voulez vous faire quand vous serez au Japon ?
Taecyeon| Je suis impatient de voir chacun d'entre vous dans chacune des cinq villes ! J'aimerais essayer la nourriture typique de chacun endroit.
Nichkhun| Je veux aller aux sources chaudes. Mon rêve est de faire faire le tour du Japon à mes parents.
Junho| Je veux aller à Hokkaido. Je veux courir et faire du sport dans la prairie.
Junsu| Je veux aller au sommet de la tour de Tokyo, et je veux que les fans japonais écoutent la musique que j'ai composé.
Wooyoung| Je veux faire un concert au Tokyo Dome. Je suis sûr qu'il serait magnifique de chanter devant des dizaines de milliers de personnes. Je pourrais en pleurer.
Chansung| Je veux aller voir les glaces dérivantes à Hokkaido.


Dernière édition par Hook le Lun 16 Mai - 18:55, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Junnie
2PM's agent

Junnie

Messages : 5869
Date d'inscription : 23/12/2010
Age : 33
Localisation : 94
Humeur : happy!!!

[27.04.11] Interview complète de Recochoku Empty
MessageSujet: Re: [27.04.11] Interview complète de Recochoku   [27.04.11] Interview complète de Recochoku EmptyJeu 28 Avr - 8:52
Citation :
Nichkhun| Le plus précieux des destins a été de rencontrer les membres de 2PM.
c'est trop mignon! I love you

Citation :
Junsu| Nous avons perdu 5 kilos chacun pendant la promotion IBB.
bon ba je pense que je vais apprendre la choré! XD

Citation :
Chansung| Je m'entraîne tout les jours. Je pense que la barre elle ce qui a le plus d'effet. Mais c'est très difficile (rires). Je travaille aussi chaque jour quand je suis au Japon.

Chansung| Je m'entraîne. M'entraîner, pendant que j'écoute de la musique me fait me sentir mieux.
Se mec est accro au sport ou quoi?! XD

Citation :
Junho| L'atmosphère.
Très vague comme réponse!

Citation :
Nichkhun| Je veux aller aux sources chaudes. Mon rêve est de faire faire le tour du Japon à mes parents.
c'est mignon il veut voyager avec ses parents =)

Citation :
Wooyoung| Je veux faire un concert au Tokyo Dome. Je suis sûr qu'il serait magnifique de chanter devant des dizaines de milliers de personnes. Je pourrais en pleurer.
Si sa se fait les japonaises auront vraiment de a chance!

merci sweechi pour la traduction! =)
Revenir en haut Aller en bas
 

[27.04.11] Interview complète de Recochoku

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» [29.04.11] MORE MAGAZINE INTERVIEW (complète)
» [29.04.11] Q&A INTERVIEW
» [24.04.11] ViVi Magazine - Q&A (traduction complète)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
2PM:Hottest time :: It's your time :: Archives :: Interview :: 2011-