Le forum 2PM: Hottest time est un forum dédié au groupe coréen 2PM. Le groupe est composé de 6 membres: Mr Charisma Junsu, The Thai Prince Nichkhun, Ok Cat Taecyeon, The Joker Wooyoung, The Emperor Junho et The Old Maknae Chansung.Venez découvrir et partager toutes l'actualités de nos cher 2PM ^_^
Une partie twitter vous permettra de suivre leur twitt chaque jour. Vous trouverez également une partie flood où vous pourrez parler de tout et n'importe quoi avec les autres Hottest!

twitter & facebook & youtube

Règlement PrésentationPartenariatsVotez pour les 2PM !

Fondatrice : Ayu~ || Design : Xi Jie
Partenaires
Le Twitter du Forum
2PM : l'heure la plus chaude de la journée qui ne vous laissera pas de glace donc rejoignez nous! =)


 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

Partagez
 

 [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Junnie
2PM's agent

Junnie

Messages : 5869
Date d'inscription : 23/12/2010
Age : 33
Localisation : 94
Humeur : happy!!!

[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) Empty
MessageSujet: [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)   [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) EmptyMer 27 Avr - 16:32
Spring Magazine: Q&A Nichkhun
[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) 146

Q. Parler d'un secret d'un membre que vous êtes le seul à savoir!
A. Wooyoung est unique et innocent. Chansung travaille dur jusqu'à la fin, Junho est décisive et virile. Taecyeon est cool et il est comme un hyung sur qui on peut compter, Junsu brille encore plus quand il chante.

Q. Quel endroit vous recommanderiez pour visiter Séoul?
A. Rodeo Street dans Apgujong-dong est bien pour faire du shopping. Il y a beaucoup de cafés agréables dans Garosu Road.

Q. Quelle partie de votre corps vous aimez le plus?
A. Les yeux. Les fans me disent souvent qu'ils aiment mes yeux souriant.

Q. Qu 'avez-vous acheté récemment?
A. À Okinawa, j'ai acheté 7 porte-clés lumineux. Je les ai donné aux membres et à notre manager.

Q. Quel est votre point faible?
R. C'est que je suis trop prudent. Parfois, je pense à se que je vais acheter quand je sors pour faire du shopping.

Q. Avec qui vous voudriez sortir si vous étiez une fille?
A. Ils sont tous très charmant, mais je dirais Wooyoung. Il réchauffe les gens avec ses blagues.

Q. Quelle est votre partie préférée de la mode féminine?
A. J'aime la mode simple comme les T-shirt, jeans et baskets. J'aime le maquillage naturel aussi.

Q. Quelle phrase coréenne voudriez-vous enseigner aux filles?
[도와 주세요] (Dowajuseyo) Sa signifie "Pouvez-vous m'aider?" et si une fille demande sa comme ça, tout le monde sera désireux de l'aider! LOL

Q. Si vous deviez vous comparer à un animal?
Le tigre. Je suis plus viril que je n'y parait. Je suis une vraie bête quand je suis sur scène ou quand je travaille. LOL

Q. Quelle est votre impression sur les filles japonaises?
A. J'ai cette impression qu'elles sont très calmes. Elles sont jolies quand elles sont préoccupées par l'autre personne et quand elles parlent.

La lecture de la paume de Nichkhun!

Un type bien élevé. A partir de 23 ans, sa popularité fleurira!

A en juger par le type de peau qui s'étend de son petit doigt à son poignet, il a un sens bien développé de créativité et d'imagination. De plus, le fait qu'il prolonge sa paume avec ses doigts pressés ensemble est une preuve de ses bonnes manières.

Les lignes affirme qu'il a un excellent équilibre de façon qu'il ne peut accepter les choses objectivement.

La chance au travail

Maintenant la fortune a certainement commencer! Les lignes de la main droite qui déterminent le mode de vie dans la société a une 2ème ligne du destin, qui dit qu'il devrait aussi travailler dans d'autres domaines, être un artiste, c'est juste une partie de ce qu'il est. Il devrait lui-même rassembler ses forces en 2011 et travailler avec acharnement pour parvenir à un succès encore plus grand.

La chance dans l'amour

Comme il est une personne avec un sens remarquable de l'équilibre, il est capable de mettre l'autre personne à l'aise. Sa chance en amour devrait augmenter à partir de 23 ans, mais même 10 ans à partir de maintenant, il devrait encore être très populaire. A partir de maintenant il est possible pour lui de rencontrer quelqu'un de spécial.

source: 2pmalways
traduction: Junnie
Revenir en haut Aller en bas
Lee HeeHee

Lee HeeHee

Messages : 638
Date d'inscription : 04/02/2011
Age : 31
Localisation : Hazebrouck
Humeur : ...

[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) Empty
MessageSujet: Re: [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)   [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) EmptyMer 27 Avr - 17:38
On le savais qu'il était fait pour être avec Woo !
Il la même choisi lui même lol
Revenir en haut Aller en bas
http://fan-fiction-59.skyrock.com
Junnie
2PM's agent

Junnie

Messages : 5869
Date d'inscription : 23/12/2010
Age : 33
Localisation : 94
Humeur : happy!!!

[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) Empty
MessageSujet: Re: [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)   [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) EmptyMer 27 Avr - 17:53
oui mais Wooyoung a choisi Junho!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé



[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) Empty
MessageSujet: Re: [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)   [27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction) Empty
Revenir en haut Aller en bas
 

[27.04.11] Spring Magazine: Q&A Nichkhun (traduction)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» [25.04.11] Spring Magazine: Q&A Taec (traduction)
» [26.04.11] Spring Magazine: Q&A Wooyoung (traduction)
» [28.04.11] Spring Magazine: Q&A Chansung (traduction)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
2PM:Hottest time :: It's your time :: Archives :: Interview :: 2011-